Mothertongue multi-ethnic counselling service will be closing in March 2018

We wish to communicate that Mothertongue multi-ethnic counselling service has taken the decision to complete its work in 2018. Over the past 17 years we have supported over 3,000 clients and it is now time for others to develop the work.

Mothertongue multi-ethnic counselling service will cease seeing clients in December 2017. We will not be starting a new course of counselling with any client from September 15th 2017. Any new clients should be referred on to Talking Therapies Berkshire at

In accordance with data protection legislation, we will not be retaining any personal data on anyone who has used our services after we close. Client notes will be retained until February 1st 2018. Should you wish to request copies of your notes before January 31st 2018, please refer to our Data Protection Policy and Confidentiality Policy in the Downloads section and contact our office at 22-24 Cross Street, Reading RG1 1SN.
We are grateful to all those who have supported us with time, work, finances, care and commitment over the years.
Many of our interventions have been small but they have had a big impact on the quality of people's lives.

The learning and the knowledge achieved through the work of Mothertongue will continue to be disseminated by a new NGO called Pasalo CIC

Beverley Costa | CEO and Clinical Director of Mothertongue

Mothertongue Partnerships

Mothertongue has worked with a number of organisations in and around Reading to deliver courses on culturally sensitive counselling, Mental Health Interpreting and training and consultation for volunteers and staff.

By working in partnership with these organisations we are able to reach communities and individuals who have traditionally not received culturally and linguistically appropriate counselling and psycho-educational support. We are able to lobby for change to services and this helps us to meet our objectives of widening access and improving communication, understanding and learning across cultures. Below are some examples:

  • Prospect College, Blessed Hugh Farringdon School and Reading Girls' School on a series of art groups to help with the integration of new arrival students, 2009 (ongoing)
  • Reading Borough Council Equality Services to deliver a series of Young Interpreters' courses for students at Reading Girls' School and Oxford Road Community School, February 2010 (ongoing)
  • Quarterly case supervision for culturally sensitive clinical work for IAPT therapists in East and West Berkshire 2009 (ongoing)
  • Reading Citizen's Advice Bureau - offering effective language support for their expert advice services, January 2009 (ongoing)
  • Partnership with Race Equality Foundation (REF) on Department of Health (DOH) funded project to improve access to IAPT services for BME communities, 2013
  • Partnership with REF on DOH funded project to improve commissioning standards and quality for communication services in the NHS, 2013
  • Birkbeck College, University of London - collaboration on a research project evaluating the role of language in therapy with bilingual therapists and clients, April 2010 (ongoing)
  • Co- hosted The Annual Bloomsbury Round Table 2013 with Birkbeck College on: Multilingual communication in health and social care: Challenges for providers and users, June 2013
  • Ongoing research project in partnership with Queen Mary College, University Of London, on couples in trans-language relationships with a successful bid made to the Arts Council to produce a play on this theme for Spring 2014